FX168北美分站 > 本地活动 > 正文

虹声丨劳苦挑重担

文/FX168北美分站 来源: FX168北美分站

苍山负雪,寒意彻骨,多周期共振的变局下,2024年依然不见得轻松。世人皆道行路难,我沿畏途向关山。关山万里凭谁越?舍我其谁。

源于“一灯照隅,万灯照世”的理想炽热不熄,源于生命内里不可遏制的激情涌动,源于对现实与自我的理性判断和充分认知,东方雨虹自我定位是一个做工的标准创业公司。创业维艰,享乐必危;抛却激情,颓废必致大厦坍塌,因而长期以来,我们推崇艰苦奋斗文化。主动选择苦做工这一条艰难路径,是在认清资源永远稀缺、生存话语权劣势的前提下,为避免在水浪滔天、危岸崩石中崩落于洪流的生存挣扎;是站在商业文明的格局下葆有开放意识和冷静思考的主动选择;是漫漫创业历程中沉淀下来的集体记忆;是日复一日播撒汗水升腾起的信仰图腾。做苦工、苦做工是东方雨虹的生存标配和发展的前提,也是我们唯一值得向外人说道的长处。东方雨虹自成立以来便把为人类为社会创造持久安全的环境刻为我们使命担当。永创新高是平常心,勇往直前平常姿态,近三十年来,我们未曾有片刻的歇息和懈怠。

无数次淬炼,无数次锻造,将东方雨虹变成一块精钢,进而使我们的创业文化不为时间腐蚀,不为重压弯折。反脆弱、反矫情、反小资、反享乐主义是面对生存课题的必然选择。东方雨虹何其普通,我们只是一个保生存、求发展的部落,与高贵、格调无缘;东方雨虹人何其平凡,我们就是普通的士兵,一介书生,挑重担、下苦力是我们的日常工作。我们打赢的每一场胜仗,赚来的每一分钱都与运气无关。从来没有一个天才,妙手偶得什么奇思妙想、锦囊妙计;也从来没有天降神兵,不费吹灰之力就给公司带来发明、订单和利润。除了结硬寨、打呆仗,我们没有什么高招,所以,这副重担,我们还得挑下去。

放眼长量,世界是均值回归的,怯懦者拥堵在山脚下,勇者叩开希望的大门。冰雪消融春渐近,我问东风为何轰鸣,它说是不甘平庸的灵魂在猎猎作响。

Amidst snow-covered mountains and bone-chilling cold, in the midst of the challenges of a cyclically resonating environment, 2024 is unlikely to be easy. It is commonly said that the road to success is difficult, but I fearlessly tread the path towards the mountain pass. Who can conquer the vast mountains? Who else but me?

Originating from the burning ideal of "one lamp illuminates a corner, while ten thousand lamps illuminate the world," Oriental Yuhong's relentless passion comes from an unstoppable surge within, as well as rational judgment and a thorough understanding of reality and oneself. Oriental Yuhong has positioned itself as a standard-driven entrepreneurial company. Entrepreneurship is challenging, and indulgence can lead to danger. Thus, we have long embraced a culture of hard work. Choosing the difficult path of laborious work is a conscious decision made to prevent the collapse of our grand aspirations, recognizing the perpetual scarcity of resources and the disadvantage we face in terms of survival. It is an effort to avoid being swept away by turbulent waves and crumbling on the precipice amidst challenging circumstances. This choice is made within the framework of commercial civilization, embodying an open mindset and calm reflection. It is a collective memory forged throughout our enduring entrepreneurial journey, and a totem of faith fueled by the sweat we shed day after day. Working hard and embracing laborious work are the standard requirements for Oriental Yuhong's survival and the foundation of our development. It is the only strength worth highlighting to others. Since its establishment, Oriental Yuhong has engraved the mission of creating a lasting and safe environment for humanity and society. Always striving for new heights is our ordinary state of mind, and relentlessly moving forward is our ordinary posture. In the past three decades, we have never rested or slackened for a moment.

Through countless trials and forgings, Oriental Yuhong has been transformed into a piece of fine steel, allowing our entrepreneurial culture to resist the corrosion of time and the pressures that might bend us. Being anti-fragile, anti-pretentious, anti-petty bourgeoisie, and anti-hedonistic is an inevitable choice when facing the question of survival. Oriental Yuhong is incredibly ordinary, just a tribe focused on survival and seeking development, devoid of nobility and elegance. The people of Oriental Yuhong are remarkably ordinary, simply ordinary soldiers, humble scholars, accustomed to shouldering heavy burdens and engaging in hard labor as part of our daily work. Every victory we achieve and every penny we earn has nothing to do with luck. There has never been a genius who occasionally stumbles upon extraordinary ideas or miraculous strategies, nor have celestial weapons descended upon us, effortlessly bringing forth inventions, orders, and profits for the company. Aside from fortifying our positions and engaging in straightforward battles, we have no grand tactics. Therefore, we must continue to shoulder this heavy burden and carry on.

In the vast expanse of time, the world follows the pattern of mean regression. The timid are congested at the foot of the mountain, while the brave knock on the door of hope. As the ice and snow melt and spring draws near, I ask the East Wind why it roars. It replies, "It is the restless soul that refuses mediocrity."

掌握最新全球资讯,下载FX168财经APP
  • FX168官方APP

    下载FX168财经APP

  • FX168北美微信

    关注FX168北美公众号

分享这篇文章

热门排行

    关注我们

    关注FX168北美微信公众号:fx168nm